第五和第六个星球 the Fifth and Sixth Star(二)
第六个星球,地理学家。
地理学家:哦,看!来了一位探险家。
Oh! Look!Here is an explorer!
小王子:这本大书是什么?
What is that big book?
地理学家:我是地理学家。地理学家知道哪里有海洋、河流和沙漠。
I am a geographer. A geographer knows where all the seas,rivers,and deserts are.
小王子:听起来真有趣。你的星球很美丽。这有海吗?
That sounds interesting. Your star is very beautiful. Does it have any sea?
地理学家:我不知道。
I don’t know.
小王子:那么有河流吗?
And rivers?
地理学家:也不知道。
I have no idea.
小王子:但你是一位地理学家啊!
But you are a geographer!
地理学家:但我不是一位探险家。地理学家不能离开他的书桌。我向探险家询问,并研究他们的性格。
But I am not an explorer. The geographer can’t leave his desk. I ask the explorers about new places. I find out if they are good man.
小王子:为什么?
Why?
地理学家:因为糟糕的探险家会毁掉一本书。
Because a bad explorer can ruin the books.